SER Y ESTAR EN ESPAÑOL

SER Y ESTAR 

Este capítulo es muy importante para los que están aprendiendo español. Por ejemplo, en francés solo existe un solo verbo para estos dos «être»,por eso se hace complicado su utilización, sobre todo al principio, pero nada es imposible, estudiando y con el uso se aprende.

Ce chapitre est très important pour ce qui commencent à apprendre l’espagnol. Par exemple, en français il n’y a qu’un seul verbe, être, de ce fait l’utilisation de Ser y Estar reste un peu compliqué tout au début, mais rien n’est impossible, car tout  en étudiant avec l’usage on arrive à l’apprendre.

¡Ánimo! Bon courage !

 

 

 

Aclaración, nosotros los hispano hablantes no hemos aprendido gramaticalmente su uso, ya que desde pequeñitos (tácitamente), el uso de Ser y Estar lo hemos adquirido al aprender nuestra lengua materna.

Remarque, nous les hispanophones, nous n’avons pas appris ces règles d’usage, car dès tout petit, tacitement nous l’avons appris sans plus et il est rentré dans notre compréhension d’emblée.

 

Antes de nada hay que conocer bien toda la conjugación de estos verbos.

 

A GRANDES RASGOS TENEMOS ( en gros nous en avons)

 

SER . Para estos conceptos.

 

  • Para definir conceptos.(identifier) / Es una casa.
  • Un valor general. Es bueno, es malo.
  • Expresar las características propias de un objeto.(caractéristiques): La luna es un planeta.
  • (identifier les personnes) Es Juan.
  • Expresar el carácter.(le caractère) Es muy parlanchín.
  • Clase(le genre) . Esto es una pluma.
  • La procedencia.(l’origine) Es español
  • Material (le matériel) Es de piedra.
  • La profesión (la profession) Es doctor.
  • La forma (La forme). Es redondo
  • La marca (la marque) Es un renault.
  • El color (la couleur) Es rojo
  • Las relaciones personales o familialres (les échanges personnels) . Es mi hijo.
  • Fechas y horas. (dates et heures) (ejemplo más abajo)(exemples plus bas).

 

 

ESTAR

  • Para hablar de una situación, de una localización, localizar un objeto en el espacio ( situer dans l’espace). «Estamos cansado, estamos en Pariís, ¿Dónde están mis llaves?
  • Para valorar. Está bueno, está malo ( pour donner une valeur, pour apprécier)
  • ¿Dónde está España ?
  • ¿Dónde está Juan ? Juan está en la ducha. (Jean est sous la douche)
  • Los estados en los que se encuentra un objeto. Está asustado ( les états de comment se trouve une personne ou un objet). Está loco (il, elle est fou/folle). Está dormido/a. (il, elle est en train de dormir)

 

 

OTROS ASPECTOS  MÁS ESPECÍFICOS. (Autres aspects plus spécifiques)

  • Ser indica un aspecto inherente a la persona. / Es inteligente.
  •     Inherente(inné)
  • Estar indica un aspecto circunstancial, algo subjetivo, puede o no puede ser. » Está sin dinero»
  • (un aspect circonstanciel)
  • Duradero,(durée, temps et manière). es siempre una circunstancia que puede ser de tiempo o de manera/No solamente está solo sino que es un solitario(R.Arenas/Grammaire d’usage contemporain-Pierre Gerboin-Christine Leroy).
  • Ser es la existencia ( Ser c ‘est l’existence) «Soy yo, luego existo»
  • ¿Cómo ocurrió? Fue un visto y no visto, así tuvo lugar. Ser. ( comment ça s’est passé ?, c’est ainsi que cela a eu lieu – (visto y no visto = dans un clin d’œil)
  • ¿Estás en casa? No estoy fuera. Estar indicar la presencia o la ausencia.

(la présence ou l’absence)

  • Permanecer, quedarse. ¿Cómo puedes estar así? ¡Así estoy bien!
  • (rester ou ne pas rester)
  • Las cualidades esenciales se construyen con SER  Es dichoso, es maravilloso.

(Les qualités essentielles avec SER)

  • Lo que es accidental se construye con ESTAR. Está enfermo.

Ce qui est accidentel.: ESTAR.

  • ¿Es claro o está claro ? La palabra « claro » tiene muchos significados en español, puede ser, estoy de acuerdo, es eso, es así, es evidente, entiendo, y claro se puede conjugar con los dos verbos pero tiene un significado diferente :

-Es eso, está claro (c’est ça, c’est clair)  Estar.

Es claro, no es obscuro. (C’est clair ce n’est pas sombre) Ser.

  • ¿Ser feliz o estar feliz ? Con los dos es correcto, pero hay una pequeña diferencia de matiz. Ser feliz es más íntimo, y el ESTAR  feliz está ligado a algo circunstancial o transitorio (Les deux verbes sont possibles, mais il y a une petite nuance, Ser c’est plus intime, Estar c’est plus circonstanciel ou transitoire)
  •  SER ¿Por qué has llegado tarde ?  Es que se averió el coche. Para justificar (SER)(pour justifier) (C’est que…)

 

  • ¿Quién ha sido el malvado ? Ha sido él. (Attribuer) Ser
  • Para empezar o terminar. El trabajo está empezado, y estará terminado mañana. (pour commencer et pour terminar
  • Ser y estar con el tiempo. (avec le temps)
  • Ser + fecha. Hoy es el 18 de julio de 2017.
  • Ser + día o noche. Es de dia, es de noche. Es medio dia, es media noche
  • Ser + hora. ¿Qué hora es ? Es la una, son las dos.

Estar : con la preposicón A. Va a estar a las 10 h.

Estamos A dieciocho de julio

 

CON LAS PREPOSICIONES CON, PARA, POR, DE

Ser con, Estar con, Ser de, Estar de, Ser para, Estar para. Estar a.

 

Para expresar características: Ser. La talla es corta (la taille est courte) (pour exprimer une certaine caractéristique).

Esta falda te está larga (Estar) valoración. (pour évaluer)

Está a 10 kms. (localización y distancia)

Está a 30€ más caro ( cambio de precio)

Está con catarro (enrhumé). (enfermedad). (avoir une maladie)

Ser de: Ser de una habilidad increíble (Ser + indeterminado + calidad) (être + indéterminé + une qualité). 

Ser de Paris ( el origen) (indiquer l’origine).

¿Soy de vacaciones o estoy de vacaciones? ... Estoy de vacaciones porque indica una situación ocasional. (une situation circonstencielle)

Este cuchillo ES para cortar el pan. (finalidad) (destination, cela sert à quelque chose) SER.

Está a punto de contestarte ( Il/elle est sur le point de te répondre) Está expresa algo que va a ocurrir (quelque chose va se produire).

Es por eso por lo que te llamo – la causa – ( C’est pour cela que je t’appelle) Ser. Cause(la cause).

Estoy con/por, . Estar a favor o con alguien o con alguna causa o finalidad. (être pour quelque chose, en faveur de) ESTAR. Estoy con esta idea/Estoy con él, con ella, con su idea, estoy de acuerdo. (je suis pour cette indée).

 

 

 

 

  • Cambio de sentido. (changement de sens

Según se utilice uno u otro adjectivo, el sentido de la frase puede cambiar.

(selon que l’on utilise un adjectcif ou un autre, le sens de la phrase peut changer.

Soy alto – Inherente a mí, propio de mí.

Estoy alto – Estoy en un lugar alto, o en un alto puesto.

Es listo – Inherente a su persona. (il est malin)

Está listo – estar preparado (il est prêt)

Es ciego. Il est aveugle (enfermo)

Está ciego. No quiere ver ( il ne veut pas voir).

Es un loco. Es un enfermo. (être fou, malade)

Está loco. Comportamiento (comportement).

Y… muchos más / et beaucoup d’autres…)

¿Es fácil o está fácil ? Los dos son correctos, pero :

fácil + infinitivo + demostrativo + de siempre con SER . Es fácil hacer aquello. (C’est facile de faire cela)

  • SER con los ordinales. Ser la primera (como sustantivo)(être la première, substantifs )
  • ESTAR con los ordinales (el lugar) Estoy la primera (lieu, le rang, le Scor)
  • Expresar el modo (le moyen)

Es mejor, es peor. ( c’est mieux, c’est pire)

  • Los adverbios de modo con Estar. Está bien, está mal. Ha mejorado, está mejor.

(les adverbes de mode avec Estar).

  • Una definición. Es así ( c’est comme ça) (pour définir).
  • Expresar un estado. Está así. (expxrimer un état).
  • Ser + sustantivos + infitivos + pronombres o adjetivos + sustantivos.
  • Es una pérdida de tiempo (c’est une perte de temps)
  • Es complicar las cosas (c’est compliquer les choses)
  • Es mío – posesivo – (c’est à moi) (possessif)
  • Son los que me dijeron (ce sont eux qui m’ont dit)(pronom)
  • Es este, ese aquel – demostrativos – (demonstratifs)
  • Es lo importante – sustantivo (substantif)

 

Con los colores. (avec les couleurs)

Ser blanco (la piel) ( la peau)

Estar blanco (de miedo) (avoir peur)

Ser moreno (de tez)(la couleur de la  peau)

Estar moreno (del sol) (être bronzé/e

Ponerse morado(coloquial)  (se mettre plein les…)

Ser negro (la piel) (la peau)

Estar negro (estar furioso) (être furieux)

Ser rojo (comunista)(être communiste)

Estar rojo (de vergüenza) ( de honte)

Ser verde ( de color verde)

Estar verde ( no maduro, no saber de algo) ( pas être mûr, ne pas en savoir)

Estar con frases hechas. (des phrases toutes faites)

Estar pez (no saber de algo) (ne rien savoir de quelque chose)

Estar trompa ( estar borracho) (être ivre)

Estar cañón (coloquial-familier)( buen físico) (être beau)

Estar cachas(cuerpo atlético) (costaud) (lenguaje coloquial-familier)

Estar mosca(no fiarse) (méfiant)

Estar + como . Está como una chota  il est fou-cinglé)

Estar a punto de (être sur le point de )

Estar para… (être pour)

 

Otros adjectivos con Ser. Los adjetivos de cualidad. (les qualités)

SON CUALIDADES ( ce sont de

  • Aficionado/a (amateur)
  • Normal, anormal (normal)
  • Bastante (assez)
  • Cierto/a (certain)
  • Concreto/a (concret)
  • Culpable (coupable)
  • Definitivo/a (définitif)
  • Desesperante (désespérant)
  • Genial (génial)
  • Capaz e incapaz (capable)
  • Idéntico/a (identique)
  • Importante(important)
  • Improbable/probable
  • Abstracto/a (abstract)
  • Antiguo/a (ancien)
  • Asombroso/a (surprenant)
  • Célebre (Célèbre)
  • Difícil (difficile)
  • Decisivo/a (désisif)
  • Deprimente (déprimant)
  • Escaso/a (insuffisant)
  • Estimulante(stimulant)
  • Extraordinario/a(extraordinaire)
  • Factible(faisable)
  • Lógico, Ilógico(logique)
  • Impensaable(impensable)
  • Impropio/a(inapproprié)
  • Incompatible(incompatible)
  • Inconsciente(inconscient)
  • Increíble(incroyable)
  • Independiente(indépendant)
  • Justo e injusto (injuste)
  • Necesario, innecesario(nécessaire)
  • Interesante(intéressant)
  • Moderno/a(moderne)
  • Original (original)
  • Relativo/a (relatif)
  • Rentable (rentable)
  • Voluntario/a (volontaire)
  • Impredicible (imprévisible)
  • Inocente(innocent)
  • Insuficiente, suficiente
  • Inútil, Útil (utile)
  • Irreal-real (irréel-réel)
  • Obligatorio/a(obligatoire)
  • Obvio/a (évident)
  • Posible (possible)
  • Sorprendente (surprenant)
  • Trivial (trivial)
  • Válido/a (valable)

ESTAR – Adjetivos – ESTADOS DE LUGAR  ( états de lieu)

Absorto/a (abstrait)

Agotado/a(épuisé)

Alerta (en alerte, attentif, prendre garde)

Agustiado/a (angoissé)

Ansioso/a (anxieux)

Asombrado/a (surpris,étonné)

Ausente(absent)

Capacitado/a (apte, avoir les aptitudes)

Deprimido/a (déprimé)

Desconcertado (désorienté/embarassant)

Desesperado(désespéré)

Disponible(disponible)

Emparentado/a (avoir la parenté)

Intacto/a (intact)

Junto a ( à côté de )

Lleno a (plein jusqu’à)

Ocupado/a (occupé)

Pendiente (en attente de )

Pensativo/a(pensif)

Preparado/a (être prêt)

Roto/a ( cassé)

Solo/a (être seul)

(de : temas de gramática, ele-sgel-Concha Moreno isbn 978 84 97778 429 0)