LEÇON 1 – LES PREMIERS MOTS EN FRANÇAIS – (Francais facile)

 

 

 

LES EXPLICATIONS ÉCRITES.

 

PAQ 1       /  LEÇON 1 .- PARLER DE SOI  ( hablar de uno mismo)   

Latitudes 1  livre de l’élève/Méthode de français. page 10 à 16   ( Latitudes 1 MÉTODO DE FRANCÉS  )

 

LES OBJECTIFS ( los objetivos)

(pour aller à chaque objectif fais clic sur le mot en bleu)( para ir a cada objetivo haz clic en la palabra en azul/o subrayada)

1/ Entrer en contact avec quelqu’un ( entrar en contacto con alguien)

2/ Initiation à se présenter au téléphone ( iniciación a presentarse al teléfono)

3/ Savoir tutoyer ou vouvoyer quelqu’un ( saber tutear o tratar de VD a alguien)

4/ Les contenus basiques page 11

5/Quelques nouveautés ( initiation à utiliser le pronom On, exprimer son accord.( iniciación a utilizar el pronombre « On », expresar su acuerdo).

6/Connaître Les jours de la semaine ( conocer los días de la semana)

7/ Entrer en contact. ( entrar en contacto)

8/ Connaître quelques sigles.( Conocer algunas siglas)

9/ Initiation au verbe S’appeler ( Iniciación al verbo llamarse)

10/ Savoir s’exprimer en classe.Des phrases ( saber expresarse en clase)

11/ Connaître quelques infinitifs ( Conocer algunos infinitivos)

12/ Savoir SE PRESENTER ( SABER PRESENTARSE)

13/ Les premiers chiffres ( Las primeras cifras).

14/ Savoir S’excuser.

15/ Initiation à l’article determiné ( le, la l’) Iniciación al artículo determinado.

      

16/CIVILISATION FRANÇAISE: (Civilización francea)

 

 

EXPLICATION DES CONTENUS / EXPLICATION DE LA LEÇON.

( explicación de los contenidos / explicación de la lección).

 

 I M P O R T A N T! Previamente tienes que conocer el alfabeto ( ver fonética) y

La pronunciación de las vocales “dobles” ai, ei, ou, oi, au, eau…

 

Tienes 6 imágenes. Míralas. / Tu as six images regarde-les.

Coje el CD y escucha previamente los 6 diálogos.

Ahora vamos uno a uno.

Les premiers dialogues / Los primeros diálogos. Subraya (siempre a lápiz lo que está en rojo).

Bonjour ( Hola, también puede ser buenos días)

  • Bonjour + prénom ( nombre) / importante : Bonjour Anne. /
  • Bonjour Josu!
  • Ça va? / ¿Qué tal ?
  • Toi = ( tú pronombre personal)
  • – respuesta.- Ça va merci ( el merci pura cortesía se utiliza
  • siempre)

 

Explicación. Fíjate al utilizar en Bonjour el nombre de una persona se entiende que tratas de tú a la persona. ( tutoyer = tutear)

Diálogo 2

Subraya : Monsieur ( Señor ) ( OJO a la pronunciación. Verás que se escribe Monsieur, pero se lee “  M []si[ø] : Articulación fonética : La boca para decir O pero decir E, tanto en la escritura “ mon” como en “eu” . La R no se pronuncia, acuérdate de “FiLaRmóNiCa”.

Señora : Sería. Madame ( pronuncia claramente la m final, pero no pronuncies la e que es muda)

Importante. Con Monsieur o con Madame, se utiliza seguidamente “ le nom” ( el apellido).

Apunta.- Le nom = el apellido. / pero, le prénom ( el nombre de pila)

Así pues. Tu “nom=  Alustiza. Tu “prénom = José”

Si digo Bonjour Monsieur Alustiza. Te estoy tratando de Vd ( vovoyer).

Vous allez bien. : Vous ( pronuncia V [u] ( no pronuncies la S) .

Vous significa : Vd. Vds. Vosotros y Vosotras.

Allez = es la segunda persona del plural del presente de indicativo.  del verbo Ir

Allez se pronuncia “ Al [e] ( la “e” como la é española. La Z de final de palabra es muda. Pero….. al tener la Z una vocal después, escucha y verás como la Z suena como una S  “ de abejorro “ uniéndose a la A de allez. Escucha bien y observarás la “ liaison” Liaison es la unión de una consonante de final de palabra con la primera vocal de la palabra siguiente. En francés se utiliza muchísimo. Ya lo veremos poco a poco.

En francés excepto algunos pocos verbos irregulares, la segunda persona del plural “ vous” el verbo termina en EZ. (ya lo veremos)

 

Bien = Bien. ( este Ien, es un poco gangoso )

Luego. Vous allez bien = Cómo está Vd.

Très bien = muy bien. ( fíjate en la pronunciación de très ) ( adverbio = muy) ( no pronuncies la S de final de palabra)

Très bien et Vous. = Muy bien y Vd.

Diálogo 3

Au revoir ( O r [] V W a r ) ( acuérdate que Oi se pronuncia (ua). La R final la vas a pronunciar. ( está dentro de las consonantes finales que se pronuncian)

Au revoir = Adiós

Aquí dirías Au revoir Josu. ( de tú )

Au revoir Monsieur Alustiza ( de Vd)

Salut ! Significa dos cosas. Una puede ser Adiós, y otra puede ser Hola. Remplaza al “bonjour”  Pero ¡ Ojo! Salut sólo se utiliza para las personas que conoces y tuteas, nunca para las personas que no conoces o le tratas de Vous. Pronunciación de Salut : S a l [y]  ( ojo con la pronunciación de la U = boca para decir U pero decir I. )

Tchao.- Significa como en Italiano, Adiós, pero se utiliza sólo para personas que tienes confianza.

Importante. En Francia a toda persona se le trata de VOUS, siempre. Salvo que le conozcas bien y haya cierta confianza. Nunca trates de Tu a las personas en Francia. En el supermercado, al ir a comprar algo, siempre Vous. De no hacerlo les sentaría muy mal a la persona. Siempre VOUS.

Diálogo 4

Traducción.- Allô ( Oiga,) al llamar por teléfono. Eric ( nombre propio).

C’est Lili : Es Lili, o soy Lili. Con el c’est = Se está presentando.

Tú dirías.- Allô Antxon, C’est Josu. ( me estás llamando y me estás diciendo que eres Josu). C’est se pronuncia “ S é “ fonéticamente.:  S e

 

Tu vas bien ( fíjate está utilizando Tu ) ( qué tal estás ) ( pero de tú )

( el vas = no pronuncies la s )

Ah salut ¡ Lili. Oui, ça va et toi. / ¡ Ah ! Hola Lilí, Sí, estoy bien y tú.

Toi = tú pronombre personal

Oui = afirmación Sí.

Diálogo 5

Aquí lo importante es.

Bonjour : Antoine Moulu. / Significa. Buenos días, “ soy” Antoine Moulu. Se está presentando sin más a la recepcionista de una oficina.

  • Bonjour Monsieur.- Buenos días señor
  • – Monsieur Dubois s’il vous plaît. ( fíjate. Está preguntando por el Señor Dubois. S’il vous plaît = por favor. ) Fíjate en la pronunciación (s i l v u p l é )
  • La secretaría dice. Sí, Damián, tu cita ( como diciendo tu cita ha llegado) . Damián dice Oui Monsieur Mouly “ Sí Señor Mouly” ( recibiéndole)

 

Diálogo 6

Traducción.- ¡ Hola ¡ la oficina 318 por favor.

Fíjate. S’il te plait ( aquí el te, está tratando de tú a la persona a la que se dirije)

En resumen.- S’il Vous plaît. ( de Vd).- S’il te plaît ( de tú )

C’est là. = Es ahí.

 

 

 

Vous apprenez le français express, Gustave Flaubert sera très content ( Gustave Flaubert écrivain français du XIXe) (Aprendéis el francés express, Gustave Flaubert estará muy contento) et aussi Madame Bauvary ( y también Madame Bauvary).

 

LE FRANÇAIS EN EXPRESS

c’est un langage professionnel, dans une entreprise ( lenguaje profesional, formal, en una empresa)

 

LES MOTS INTERESSANTS :

Regardez la méthode express page 10

Regardez le vocabulaire.

Je vous présente MONSIEUR, MADAME, MADEMOISELLE…

Mon collègue ( mon possessif) (mi, posesivo)

Ma collègue  (ma possessif) (ma possesivo femenino para «yo poseeedor) (Los posesivos se verán más tarde)

Apprenez par coeur les questions et les réponses.

ENCHANTÉ (encantado)

ENCHANTÉE (encantada)

RAVI de vous connaÎtre, (encantado de conocerle)

RAVIE de vous connaître ( encantada de conocerle)

Ravi y enchanté c’est la même chose.

Répétez ces dialogues, question réponse, a l’aide du CD. ( Ayudaros con el CD)

 

1/Question:

Madame Renaud, je vous présente Monsieur Durand, notre nouveau p.d.g. direcdteur général.

Vous répondez quoi ?

 

La réponse c'est...

» Enchantée/Ravie de vous connaître»

 

Question 2.

Présentez quelqu’un (presentar a alguien) en français, bien sûr. ( En francés claro)

________________

 

La réponse c'est...

Réponse: Monsieur,/Madame, je vous présente Pierre Jean, notre nouveau resonsaable de qualité