La Zarzuela

publicado en: Zarzuela | 0
LA ZARZUELA A NUESTRO ALCANCE. LA ZARZUELA ( L'opérette comique espagnole) à notre portée !
LA ZARZUELA A NUESTRO ALCANCE.
LA ZARZUELA ( L’opérette comique espagnole) à notre portée !

 

LA ZARZUELA  (tout est traduit en français)

Inicio y primera página.

Ante todo quiero dejar claro que esta página no tiene ningún objetivo lucrativo y su finalidad no es más que promover, dar a conocer culturalmente lo que es la Zarzuela. Si por ello despierto el interés de mis lectores, me daré muy por satisfecho, si ayudo a que sus autores se vean beneficiados por ello, tanto mejor que mejor.

En français.

Avant tout je voudrais mettre au clair que le but de ce site n’a aucun but lucatrafif. En effet il s’agit en réalité de promouvoir et faire connaître d’une manière culturelle, ce qui en résulte de « la Zarzuela ». Si grâce à cela j’arrive à veiller l’intérêt parmi mes lecteurs, j’en serais ravi et de même si les auteurs de ces ouvrages s’en bénéficient, et bien tant mieux pour tout le monde !

¿Qué es la Zarzuela?  La Zarzuela son obras de teatro de diversa duración combinando la expresión lírica cantada y la oral, el libreto, con rasgos, por lo general, muy arraigados en las costumbres regionales.

Se llama Zarzuela porque durante el reinado del rey Felipe IV, muy aficionado al teatro, se representaban en un lugar llamado Zarzuela, comedias acompañadas de música que describían, por ejemplo, lugares, situaciones etc.

Poco a poco estas composiciones tuvieron un arraigo popular, el pueblo cantaba aquellas estrofas y cancioncillas más pegadizas y poco a poco se afianzaron el interés general. Sus rasgos costumbristas de la época literaria de la prosa romántica, siglo XIX, hicieron de la Zarzuela un género muy español. Hoy en día no solamente en España se conoce, sino en toda la cultura hispánica. Observemos las numerosas representaciones no solamente en la América Latina, Bogotá, Buenos Aires, Santiago de Chile, La Havana, también en Nueva York, en donde nuestros mejores tenores y tiples hacen de la Zarzuela aún un género de interés cultural español.

Nota.- Me doy cuenta que no puedo acceder haciendo control y clic a las páginas indicadas en las direcciones que indico. He hecho una consulta a los técnicos a ver si es posible, o bien que me lo digan cómo hacerlo. Entre tanto supongo que si tenéis interés, podéis copiar, ir a vuestro motor de búsqueda e insertarlo en vuestro ordenador para verlo. ( ya lo siento, no me había percatado de este detalle).

No obstante, lo acabo de intentar y el ordenador da la posibilidad de abrirlo en una nueva ventana y es posible.

Remarque.- Je viens de me rendre compte qu’en appuyant sur la touche «contrôle/clic» je n’arrive pas à rentrer sur le site souhaité. Je viens de demander les gestionnaires du site comment il faut faire. Autrement, je suppose qu’en copiant et rapportant les données sur votre moteur de recherche vous y arriverez. Excusez-moi car je ne m’étais pas rendu compte de ce petit ennui. Je vous en ferai part de ce que l’on va me dire. Merci.

Néanmoins, l’ordinateur vous dit si cela n’est pas possible de faire clic sur une nouvelle fenêtre et cela s’ouvre.

Aquí abajo tienen ustedes un dirección para acceder a más información al respecto.

http://es.wikipedia.org/wiki/Zarzuela

Les dejo con la primera página. Que tengan una feliz escucha.

En français.

Une sommaire explication: “La Zarzuela”  ce sont des oeuvres théâtrales de petite ou longue durée, à savoir, entre une heure et deux heures et demie grand maximum, où l’expression lyrique chantée est mêlée avec l’expression orale. Le vocabulaire reste proche d’un vocabulaire du peuple et des mœurs régionales espagnoles. Le sujet, comme dans la plupart des œuvres théâtrales chantées, est autour de l’amour avec un ton dramatique.

“La Zarzuela “ est née sour le royaume de “Felipe IV” durant le 18e. Ce roi,  qui fut un “accros” du théâtre, des petites oeuvres théâtrales chantées étaient représentées, et c’est de là que “la Zarzuela” petit à petit a vu le jour.  Avec la France, cela peut être comparée avec l’opérette comique, par contre il est faux de la voir comme une opérette, car la zarzuela a des origines plus anciennes que l’opérette.

Je vous laisse un lien où vous pouvez mieux vous illustrer à ce propos.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Zarzuela