LA RESTRICTION (la restricción)

La restriction, les formes :

 

Ne …… que, qu’. / No más que

Ne …… que + de + adjectif / No más que 

rien……..  que + de + verbe/  No más que/solamente….

Seulement / solamente

L’expression » n’a qu’à» + infinitif exprime un conseil ou un reproche. 

Tu n’as qu’à chercher ta veste ! / ¡no tienes más que buscar tu chaqueta!

 

Quelques phrases 

  • Dépêchez-vous! je n’ai que cinq minutos/  ¡daos prisa,  no tengo más que cinco minutos!
  •  
  • Désolé(e), il ne me reste qu’une place de disponible/ No me queda más que una plaza, o solamente me queda una plaza disponible. 
  •  
  • Rien que de voir sa tête,  on sait qu’il a été reçu./No hay más que (solamente)ver su cara sabemos que ha aprobado. 
  •  
  • Seulement le voir jouer, on sait qu’il va gagner. / Solamente verle jugar, sabemos/se sabe que va a ganar