FRANÇAIS FACILE 3 POUR DÉBUTANT

françaisespañol
notrenuestro
notrenuestra
votrevuestro
votresu
votrevuestra
tantetía
oncletío
ilél, ello
elleella
maispero
trèsmuy

TRADUIRE EN FRANÇAIS – TRADUCIR AL FRANCÉS 

Nota- cuando pongamos en el texto siguiente (a) significa que el verbo en español necesita la preposición a, sin embargo no en francés, por lo tanto la omitiremos

En las frases interrogativas pondremos solamente el signo de interrogación al final nada mas. 

Los adjetivos, bon, bonne, grand, grande, va antes del nombre. 

1/ Nuestro padre es un buen padre y nuestra madre es una buena madre. 

2/Mi padre es tu tío y mi madre es tu tía

3/ He visto (a) vuestra hermana. 

4/ ¿Ha visto usted (a) nuestro hermanito?

5/ Su libro de usted es bueno. 

6/ Vuestro hermano tiene una pluma buena. 

7/ Nuestro hermano ha comprado un gran jardín. 

8/ Hemos visto (a) vuestro tío y (a) vuestra tía. 

9/ Has visto también nuestro jardín?

10/ Mi padre es bueno; tiene también un buen hermano. 

11/ Mi madre es buena, tiene también una buena hermana. 

12/ Tu libro es pequeño pero es bueno. 

13/¿Ha visto usted nuestro jardín? Es muy grande. 

14/ He comprado una pluma; es muy buena. 

15/ Hemos visto (a) nuestro tío; ha comprado un libro grande. 

 

ET VOICI LES RÉPONSES – HE AQUÍ LAS RESPUESTAS.

La réponse c'est...

1/ Nuestro padre es un buen padre y nuestra madre es una buena madre. / Notre père est un bon père, et notre mère est une bonne mère. 

2/Mi padre es tu tío y mi madre es tu tía/ Mon père est ton oncle et ma mère est ta tante.

3/ He visto (a) vuestra hermana. – J’ai vu votre soeur (j’ai vu à votre soeur)

4/ ¿Ha visto usted (a) nuestro hermanito? Vous avez vu notre frère? (vous avez vu à notre frère?)

5/ Su libro de usted es bueno. – Votre livre est bon

6/ Vuestro hermano tiene una pluma buena. – Votre frère a une bonne plume. 

7/ Nuestro hermano ha comprado un gran jardín. – Notre frère a acheté un grand jardin. 

8/ Hemos visto (a) vuestro tío y (a) vuestra tía. – Nous avons vu votre oncle et votre tante. 

9/ Has visto también nuestro jardín? – Tu as vu aussi notre jardin?

10/ Mi padre es bueno; tiene también un buen hermano. – Mon père est bon; il a aussi un bon frère

11/ Mi madre es buena, tiene también una buena hermana. . Ma mère est bonne, elle a aussi une bonne soeur. 

12/ Tu libro es pequeño pero es bueno. Ton livre petit mais il est bon. 

13/¿Ha visto usted nuestro jardín? Es muy grande. Vous avez vu notre jardin? Il est très grand. 

14/ He comprado una pluma; es muy buena.  J’ai acheté une plume; elle est très bonne. 

15/Hemos visto (a) nuestro tío; ha comprado un libro grande. Nous avons vu notre oncle; il a acheté un grand livre. (nous avons vu à notre oncle)